Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁炉的落里。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁炉的落里。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这个金鱼缸放在了房间的落里。
Ou au coin de ma rue ?
或在街道落的我?
Tournez à gauche au coin de la rue.
您在左。
Le café est juste au coin de la rue.
咖啡馆正好在街的上。
Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?
为何穹隆一的气窗现出这般凄白?
Il y a un salon de coifure au coin de la rue.
街处有个理发店。
La,au coin de la rue,il y a un beau jardin.
那,街的转处,那有一个漂亮的花园。
Il y a un salon de coiffure au coin de la rue.
在这条路的弯处有一家理发店。
Il y avait bien un chat tigré, assis au coin de Privet Drive, mais pas la moindre trace de carte routière.
只见一只花斑猫站在女贞路路口,但是没有看见地图。
Or, lors de ce dernier séjour à Chengdu, j'ai été témoin un soir au coin de la rue de l'hôtel, d'un rassemblement étonnant.
可是,在成都的上一次的逗期间,一天晚上,我在街头旅馆已经见证了令人惊讶的聚集。
Ce fut au coin de la rue qu'il remarqua pour la première fois un détail insolite: un chat qui lisait une carte routière.
在街上,他看到了第一个异常的信号——一只猫在看地图。
Les politiques macroéconomiques ne peuvent aboutir que si la gouvernance du système financier international est marquée au coin de la cohérence et de l'équité.
只有当国际金融体系的管理具备了一致性和公平性,宏观经济政策才能奏效。
Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal. Je suis maître du silence. Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?
在苦涩的时刻我想象蓝宝石的、金属的球型。我是主。为何穹隆一的气窗现出这般凄白?
Lorsqu'elle avait fait son ouvrage, elle s'allait mettre au coin de la cheminée, et s'asseoir dans les cendres, ce qui faisait qu'on l'appelait communément dans le logis Cucendron.
当她做她的工作,它是连接到壁炉落,坐在灰烬,这使得它经常在家里Cucendron调用。
Partout dans la petite ville de charme, les fleurs décorent les maisons, au coin de la sculpture de portraits, de belles fontaines et les vieux shop fronts et des signes.
小城的魅力无处不在,鲜花装点的房屋、处的头像雕塑、漂亮的喷水池和店铺前的古老招牌。
Le Groupe des cartes d'identité ONU délivrera des cartes d'identité aux membres des délégations au bâtiment de l'UNITAR (801 United Nations Plaza, au coin de la 45e Rue et 1re Avenue).
通行证和身份证处将向代表团成员发放通行证,该处在训研所大楼,地址是联合国大厦801号(801UnitedNationsPlaza),即第45街夹第一大道的街处。
Fondée au coin de la rue, principalement engagé dans la peau, type de la tumeur et le type de produits, la société s'est engagée à la santé de la population travaillent dur.
公司成立在即,主要经营皮肤类及肿瘤类的产品,公司致力于为全民的身体健康而努力工作。
La veille, une grue militaire et cinq gros camions chargés de blocs de ciment étaient arrivés à la position de Ramta et avaient commencé à monter un mur de ciment au coin sud-est de cette position.
在前一天,军方的一台起重机和五辆载满水泥块的大型卡车被派到Ramta阵地,并开始在该阵地东南端建立起一堵水泥墙。
La ville et l'État de New York ont fait des offres connexes en vue de la construction d'un nouveau bâtiment de 37 étages au coin de la 42e Rue et de la 1ère Avenue devant servir de locaux provisoires pendant la phase de rénovation du Plan-cadre d'équipement.
纽约市和纽约州提出了相关的建议,在42街和一大道新建一座37层大楼,用作基本建设总计划修复阶段的回旋空间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。